NEDERLANDS EN ZAKELIJKE COMMUNICATIE
 
Wordt gegeven in 3de jaar Secretariaatsbeheer optie zakelijk vertalen en tolken, programma HoGent
Theorie [A] 10.0
Toepassingen [B] 15.0
Stages en scriptie [C] 0.0
Studietijd [D] 75
Studiepunten [E] 3
Titularis Marie LIPS
Medewerkers  
Referentie EGSBRZ03A99849
 
Trefwoorden
Nederlands en zakelijke communicatie

Doelstellingen
Verder uitdiepen zakelijk vertalen en initiatie consecutief tolken, in een correcte en gepaste doeltaal (het Nederlands), d.w.z. met respect voor de stilistische en idiomatische eigenheden van de doeltaal (het Nederlands).

Voorkennis


Leerinhoud
Voorbereiden en/of vertalen en /of tolken
- dialogen
- korte meetings
- bedrijfsintroductie-materiaal
Opstellen en/of vertalen
- artikels personeelsblad
- direct mailbrieven
- persberichten
Voorbereiden en/of houden wervende prestaties
...

Onderwijsvormen
Aangepast aan het lesonderdeel: interactieve methode, leergesprek, klassengesprek, groepswerk, simulatie...

Studiematerialen
Marie Claire Lips, Nederlands, syllabus en documentatiemap, BBME, 1999
H.Heidbuchel en G.L. Luyten, Hoe zeg en schrijf ik het?, Handboek, Uitgeverij Novum, Antw., 1997 (ISBN 90 520 2216 X)
H.Heidbuchel en G.L.Luyten, Hoe zeg en schrijf ik het?, werkboek, Uitgeverij Novum, Antw., 1997 (ISBN 90 5202 218 6)

Studiebegeleiding


Beoordeling
Schriftelijk examen.

Studiekosten
Ca. € 6

OP-leden


Taal
Nederlands