FRANS - JURIDISCH-BESTUURLIJKE TEKSTEN
 
Wordt gegeven in 4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Frans
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Frans - Duits
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Frans - Russisch
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Frans - Spaans
Theorie [A] 0.0
Toepassingen [B] 26.0
Stages en scriptie [C] 0.0
Studietijd [D] 75
Studiepunten [E] 3
Titularis  
Medewerkers  
Referentie VLTALV04K00150
 
Trefwoorden
vertaling, juridische teksten, bestuurlijke teksten, Frans

Doelstellingen
Vertrouwd worden met de sociaalrechtelijke terminologie.
Kennismaken met de desbetreffende documenten, met aandacht voor specifieke vertaalproblemen.

Voorkennis


Leerinhoud
Overzicht van de sociale instellingen.
Onderrichtingen van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.
Model van arbeidsreglement.
Rechten en plichten van een werknemer-beginneling.

Onderwijsvormen
Werkcollege met vertaaloefeningen.

Studiematerialen
Fotokopieën van officiële richtlijnen en originele administratieve stukken.

Studiebegeleiding


Beoordeling
Schriftelijk examen

Studiekosten
€ 1

OP-leden
Titularis
Philippe VANDECASTEELE (F6)

Taal
Nederlands en Frans