FRANS - TOLKINITIATIE
 
Wordt gegeven in 3de jaar Vertaalkunde, taalkeuze Engels - Frans
3de jaar Vertaalkunde, taalkeuze Engels - Frans
3de jaar Vertaalkunde, taalkeuze Frans - Duits
3de jaar Vertaalkunde, taalkeuze Frans - Duits
3de jaar Vertaalkunde, taalkeuze Frans - Russisch
3de jaar Vertaalkunde, taalkeuze Frans - Russisch
3de jaar Vertaalkunde, taalkeuze Frans - Spaans
3de jaar Vertaalkunde, taalkeuze Frans - Spaans
Theorie [A] 0.0
Toepassingen [B] 26.0
Stages en scriptie [C] 0.0
Studietijd [D] 75
Studiepunten [E] 3
Doceertaal Nederlands
Titularis Anne ROGGHE
Referentie VLTALT03K00143
 
Trefwoorden
tolken

Doelstellingen
Inleiding op de verschillende tolktechnieken om een doordachte keuze te kunnen maken in de tweede licentie tussen de verschillende opleidingen: CIUTI-tolk, of mondeling profiel bij de vertalers (gesprekstolk en simultaantolken).

Leerinhoud
Oefeningen waarin de concentratie, het geheugen, de verschillende taalvaardigheidstechnieken en het improviseren geoefend worden:
- korte consecutieve oefeningen (15 uur)
- langere consecutieve oefeningen (10 uur)
- introductie tot het simultaantolken (5 uur).

Begincompetenties


Eindcompetenties


Leermaterialen
Teksten over heel verschillende onderwerpen.
Video-opnamen.

Studiekosten


Studiebegeleiding
Spreekuur

Onderwijsvormen
Werkcollege. Er wordt een actieve medewerking van de studenten gevraagd. Elke week moeten de studenten thuis een reeks specifieke oefeningen uitvoeren, die geregeld herhaald moet worden.

Evaluatievorm
Permanente evaluatie en algemene toets

OP-leden
Titularis
Anne ROGGHE (F5)