|
ENGELS - TAALVAARDIGHEID EN VERTAALPRAKTIJK 4 |
|
|
|
|
Wordt gegeven in |
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Duits
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Duits
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Frans
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Frans
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Russisch
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Russisch
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Spaans
4de jaar vertaalkunde optie vertaler, taalkeuze Engels - Spaans
|
Theorie |
[A] 0.0 |
Toepassingen |
[B] 26.0 |
Stages en scriptie |
[C] 0.0 |
Studietijd |
[D] 75 |
Studiepunten |
[E] 3 |
Doceertaal |
Nederlands |
Titularis |
Patricia HAEGEMAN
|
Referentie |
VLTALV04A02248 |
|
|
Trefwoorden zakelijke communicatie, schriftelijk Engels
Doelstellingen De studenten vertrouwd maken met zakelijke stijl en enkele vormen van schriftelijke zakelijke communicatie: brieven, faxen, e-mail ...
Leerinhoud - Inleiding, bibliografie en overzicht van vormen van zakelijke communicatie
- Bedrijfsstructuren en organisatie
- Aspecten van interculturele communicatie
- Zakelijke stijl in schriftelijke communiatie
- Principes van de Engelse zakenbrief (structuur, vormconventies ...)
- Soorten zakenbrieven op basis van hun communicatieve functie
- Soorten zakenbrieven op basis van hun functie in zakelijke transacties
- E-mail
Begincompetenties Grondige kennis van het Engels en het Nederlands. Degelijke vertrouwdheid met vertaalprocedures.
Eindcompetenties
Leermaterialen Syllabus met een aantal appendices.
Studiekosten - Syllabus 6 Euro.
- In de cursus wordt een boek met modelbrieven aangeraden, maar aankoop is niet verplicht.
Studiebegeleiding Mogelijkheid om extra oefeningen in te dienen, ook via e-mail, die individueel worden verbeterd. Spreekuur.
Onderwijsvormen Hoorcolleges en oefeningen. De oefeningen bestaan uit brieven en passages schrijven, herschrijven/ verbeteren en vertalen. Zelfstudie van vooral delen uit de appendices bij de syllabus.
Evaluatievorm Schriftelijk examen.
(1) Een Engelse brief schrijven op basis van instructies in het Nederlands.
(2) Een aantal passages vertalen van het Nederlands naar het Engels. Er worden op het examen geen woordenboeken gebruikt.
OP-leden Titularis
Patricia HAEGEMAN (E1)
|
|
|