Key words English
Objectives At the end of the 3rd year the student is proficient in everyday English as well as the specialized language of international trade and freight transport logistics to express himself fluently and reasonably correctly in conversations with customers and other persons involved in shipping and transport.
He is able to give information and deal with problems effectively. This oral proficiency applies both to personal contact and telephoning.
The student also understands the terminology of English transport, customs and insurance documents in order to complete these accurately.
The intended writing skill also includes drafting and translating job-specific letters and fax messages.
Topics The thematically structured course includes the following topics and skills: - Study of terminology of commercial, transport, customs and financial documents.
- Basic insurance terminology, especially good-in-transit and marine insurance.
- Practical conversation exercises relating to miscellaneous aspects of international transport
- Realistic telephone dialogues typical of the transport sector, such as making enquiries and providing information, dealing with transport and delivery problems, etc.
- Written communication: drafting and translating letters and fax messages, esp. in connection with damage to goods.
-
Completion of a number of important documents: B/L, AWB and CMR consignment note.
Prerequisites Basic shipping and transport knowledge and skills; adequate grammatical correctness for fluent communication.
Final Objectives
Materials used Syllabus compiled by lecturer.
Study costs Current price per photocopy as set by the 'Hogeschool' (about 250 pages).
Study guidance Students' progress is constantly monitored and any problems will be remedied.
Teaching Methods
- Question-answer method: the specialized shipping and transport terminology is supplied from texts and authentic documents; the students try to explain the terminology in their own words as clearly as possible.
- Guided self-study:
- Familiarity with the terminology the students should be able to use productively is consolidated by functional conversations and telephone dialogues practised through pair work.
- Written assignments are prepared in class by means of examples and a number of assignments are carried out under the lecturer's guidance. Students are also expected to hand in individual assignments to be corrected and commented on in class.
- Documents are completed from written instructions or a listening exercise.
Assessment
- First exam session: 60 % written exam and 40 % oral exam
- Second exam session: 60 % written exam and 40 % oral exam
- Examination Board Flemish Community (ditto regular student)
Lecturer(s)
|
|