SPAANS - TOLKEN
 
Wordt gegeven in 4de jaar vertaalkunde optie tolk, taalkeuze Duits - Spaans
4de jaar vertaalkunde optie tolk, taalkeuze Engels - Spaans
4de jaar vertaalkunde optie tolk, taalkeuze Frans - Spaans
Hoorcollege [A] 0.0
Werkcollege [B] 182.0
Begel. zelfst./extern werk [C] 0.0
Totale studietijd [D] 375
Studiepunten [E] 15
Niveau  
Onderwijstaal Spaans en Nederlands
Titularis Hildegard VERMEIREN
Referentie VLTALT04A02222
 
Trefwoorden
h360 vreemde talenonderwijs, h365 vertaalwetenschappen

Doelstellingen
De student trainen in de consecutieve en simultane tolkvaardigheid S-N en N-S. De student trainen in het begrijpen van het Spaans en correct en vlot formuleren in het Nederlands en het Spaans.

PARTIM: Hildegard Vermeiren (S4)
De student vertrouwd maken met de Spaanse en Latijns-Amerikaanse realiteit. Consecutief in de beide richtingen, simultaan S-N. De student trainen in de tolkvaardigheid in de moedertaal en de vreemde taal.

PARTIM: NN
Consecutieve en simultane oefeningen S-N. De studenten trainen in de diverse tolkvaardigheden.

PARTIM: Rita Geens (Na)
De student door teksten over algemene maatschappelijke onderwerpen trainen in het consecutieve tolkwerk S-N, met bijzondere aandacht voor een verzorgde formulering in het Nederlands, zowel qua uitspraak als lexicon, grammatica en intonatie.

Leerinhoud
De cursus is zowel lineair als thematische opgebouwd en vertoont een stijgende moeilijkheidsgraad. Ontwikkelen van de verschillende vaardigheden (analyseren, wachten, volgen, syntactische controle, intonatie, oplossen van problemen).

Partim 1: Hildegard Vermeiren (S4)
De thema’s (Spanje, Latijns-Amerika, algemeen) worden steeds op voorhand aangekondigd en worden door de studenten voorbereid.

Partim 2: NN

Partim 3: Rita Geens (Na)
Teksten over algemeen maatschappelijke thema’s.

Begincompetenties
Kennis van algemene thema’s. Algemene mondelinge vaardigheid. De cursus sluit aan op de cursus tolkinitiatie van de 1ste licentie waar de studenten deze vaardigheden reeds op een basisniveau in de beide richtingen hebben ontwikkeld.

Eindcompetenties
Consecutief en simultaan kunnen vertolken van speeches van een professioneel niveau. Consecutief tolken in het Spaans en tot een aanvaardbaar resultaat komen.

Leermaterialen
De student vindt materiaal via internet en de bibliotheek.

Studiekosten
Geraamde totaalprijs: 0.0 EUR
Geen.

Studiebegeleiding
Onmiddellijke feedback tijdens de werkcolleges. Voortgangsgesprekken aan de hand van opnames.

Onderwijsvormen
Werkcolleges.

Evaluatievorm
Mondeling examen voor jury. Consecutief S-N, N-S en simultaan S-N over algemene onderwerpen i.v.m. de actualiteit, Europese Unie, Spanje of Latijns-Amerika.

OP-leden
Titularis:
Hildegard Vermeiren (S4)
Medewerkers:
NN.
Rita Geens (Na)