Trefwoorden Engels - Frans; IWETO-code h460, h570
Doelstellingen Engels:
De cursus is erop gericht communicatievaardigheden te leren en te oefenen die in het bedrijfsleven van de bachelor gevraagd worden.
Daarbij worden de kennis en de communicatiestrategieën, verworven in de vorige studiejaren, toegepast en uitgebreid. De student kan o.m. (vak) literatuur raadplegen en zelfstandig verwerken; hij kan de informatie beschikbaar maken door een kritische ingesteldheid en concretiseringvermogen. De student moet zelfstandig kunnen werken en stipt deadlines naleven.
Frans:
Zich zowel mondeling als schriftelijk kunnen uitdrukken in beroepssituaties en bij het zoeken naar werk.
Professioneel en correct kunnen communiceren in bedrijfsgebonden situaties. Creatief omgaan met informatiebronnen.
Teksten en artikels i.v.m. het bedrijfsveld kunnen analyseren en de inhoud ervan kunnen weergeven, evenals de woordenschat eigen aan deze teksten actief kunnen toepassen en integreren.
Deadlines en afspraken respecteren.
Leerinhoud Engels
Schriftelijke communicatie : zakenbrief, verslag, sollicitatiebrief.
Mondelinge communicatie : presentatie, sollicitatiegesprek, ev.discussies.
De woordenschatkennis (zakelijk) wordt uitgebreid.
Frans
Authentieke economisch gerichte teksten en woordenschat rond beroepsverboden thema's.
Aanvullende grammaticale structuren worden herhaald.
Communicatie
Schriftelijk : CV en sollicitatiebrief, vertalingen en syntheses.
Mondeling : gesprek in bedrijfsgebonden situaties.
Begincompetenties Engels
Vakterminologie (Taal en communicatie I en II), voldoende grammaticale correctheid voor een vlotte communicatie.
Frans
Communicatieve ingesteldheid.
Beheersing van de Franse spraakkunst, kennis en vaardigheden (Taal en communicatie I en II)
Eindcompetenties Kerncompetentie 1: heeft een uitgediepte kennis van het Engels die volstaat om in een zakelijke omgeving efficiënt te functioneren en te communiceren
Indicatoren:
- kan efficiënt en effectief corresponderen, rapporteren en presenteren
- heeft zijn/haar basisvocabularium uitgediept met vakterminologie ivm accountancy en fiscaliteit en met zakelijke terminologie van financiële en bedrijfsorganisatorische aard
Kerncompetentie 2: heeft een gevorderde kennis en vaardigheden van zowel het algemene Frans, als het zakelijke Frans als het beroepsgerichte Frans
Indicatoren:
- kent de terminologie mbt tot zijn vakgebied (financiële verrichtingen, financieel management en internationale handel) en kan die zowel schriftelijk als mondeling correct aanwenden
- is in staat zakelijk te corresponderen in een correct Frans taalgebruik en met de structuren die eigen zijn aan die vreemde taal
- kan de nodige vaardigheden aan de dag leggen om mondeling over zijn vakgebied te communiceren in foutloos Frans en met de aangepaste terminologie in de juiste context
Algemene competentie 1: kan op een professionele manier met informatie in het Frans en in het Engels omgaan
Indicatoren:
- kan de gepaste informatie verzamelen
- kan uit informatiebronnen de essentie distilleren en interpreteren
- kan informatie uit verschillende bronnen verwerken tot een samenhangend geheel
- kan die informatie op een beknopte manier presenteren, kritisch beoordelen en becommentariëren
- kan zowel schriftelijk als mondeling informatie doorspelen naar andere personen : klanten, collega’s, leveranciers, banken,…. derden
- slaagt erin contacten te leggen met beroepsfederaties, officiële instellingen, opleidingscentra…
- en bij hen informatie in te winnen
- kan een project op een zelfstandige, correcte en systematische manier uitvoeren binnen een vooropgesteld tijdsbestek
- kan taken op een accurate en nauwkeurige manier uitwerken en kan daarbij de vakterminologie in grammaticaal en syntactisch correcte structuren gebruiken
- kan werkzaamheden plannen en organiseren
- werkt resultaatgericht
- handelt creatief
- neemt verantwoordelijkheid
- leeft deadlines stipt na
Algemene competentie 2: interpersoonlijke relaties – teamworking
Indicatoren:
- kan op een correcte, duidelijke, gepaste en aantrekkelijke manier zowel mondeling als schriftelijk communicatie voeren in het Engels en het Frans
- verbaal communiceren : gegevens, ideeën en meningen mondeling correct overbrengen, op een gestructureerde manier, al dan niet ondersteund door aangepaste non-verbale communicatie
- schriftelijk communiceren : gegevens, ideeën en meningen schriftelijk correct overbrengen met de juiste structuur en terminologie, en zonder taalfouten
- een publiek overtuigen door het aanwenden van de juiste communicatiestijl bv. begrijpbare taal, voorbeelden, correct beantwoorden van vragen en door het effectief gebruik van hulpmiddelen (powerpoint bv.) en non-verbale communicatie
- geeft blijk van te kunnen omgaan met kritiek en er lessen uit te trekken
- kan binnen een opgegeven tijdsbestek een welomschreven opdracht uitvoeren en daar gezamenlijk over rapporteren
Leermaterialen Engels: syllabus
Frans: syllabus
Studiekosten Tegen de gangbare prijs bepaald door de Hogeschool
Studiebegeleiding Engels:
lectoren kunnen geconsulteerd worden via e-mail
Frans:
lectoren kunnen geconsulteerd worden via e-mail
Onderwijsvormen Engels:
Contacturen leergesprekken, werkcolleges, presentaties, e.d.
Begeleid Zelfstandig Leren : Leerdoel : eigen leerprocessen kunnen sturen.
Studietaken : opdrachten om communicatieve vaardigheden verder te ontwikkelen
Begeleiding ,evaluatie en feedback bij de taken
Frans
Contacturen : Hoor- en werkcolleges via vraag en antwoord, skimmen en scannen, vertalen, mondelinge expressie.
Begeleid Zelfstandig Leren Leerdoel : eigen leerprocessen kunnen sturen.
Studietaken: opdrachten om communicatieve vaardigheden verder te ontwikkelen
Begeleiding , evaluatie en feedback bij de taken
Evaluatievorm Diplomacontract - creditcontract
Eerste examenzittijd:
PARTIM FRANS
Niet-periodegebonden evaluaties: 25%
Periodegebonden evaluaties: schriftelijk examen 25%
PARTIM ENGELS
Niet-periodegebonden evaluaties: 15%
Periodegebonden evaluaties: schriftelijk examen 35%
Tweede examenzittijd:
PARTIM FRANS
schriftelijk examen 50%
PARTIM ENGELS
schriftelijk examen 50%
Examencontract
Eerste examenzittijd:
PARTIM FRANS
individuele opdracht 25% + schriftelijk examen 25%
PARTIM ENGELS
individuele opdracht 15% + schriftelijk examen 35%
Tweede examenzittijd:
PARTIM FRANS
schriftelijk examen 50%
PARTIM ENGELS
schriftelijk examen 50%
De niet-geslaagde student die in de eerste examenzittijd minstens 10/20 haalde voor 1 van de partims, is niet verplicht over dit partim opnieuw examen af te leggen in de tweede examenzittijd van hetzelfde academiejaar. Hij dient echter wel examen af te leggen over ieder partim waarvoor hij minder dan 10 op 20 haalde; zoniet krijgt hij de vermelding afwezig voor het hele opleidingsonderdeel.
Een partimcijfer wordt niet overgedragen naar een volgend academiejaar.
OP-leden
|
|