Trefwoorden Vreemde-talenonderwijs (H360), Lexicologie (H353), Vertaalwetenschappen (H365), Russische taal- en letterkunde (H595)
Doelstellingen De bedoeling van Russisch: voorbereiding tot het vertalen 2 is dat de studenten hun woordenschat grondig uitbreiden en teksten van gemiddelde moeilijkheidsgraad kunnen analyseren en vertalen.
Leerinhoud Het opleidingsonderdeel Russisch: voorbereiding tot het vertalen 2 (RVV2) bestaat uit volgende deelvakken:
- Woordenschat (RVV2_WO)
- Vertaling Russisch - Nederlands (RVV2_RN)
- Basiswoordenschat (RVV2_BW)
- Thuislectuur (RVV2_TL)
RVV2_WO:
De studenten verrijken hun woordenschat aan de hand van een syllabus opgebouwd rond een aantal lexicale thema’s. De studenten krijgen de nodige achtergrondinformatie over de woordenschat (met uitleg over typische Russische realia) en worden attent gemaakt op eventuele lexicale en grammaticale bijzonderheden. Ze leren de woordenschat zowel passief als actief beheersen door korte vertalingen te maken in beide richtingen (Russisch-Nederlands en Nederlands-Russisch). Die vertaaloefeningen zijn geïncorporeerd in de syllabus woordenschat.
RVV2_RN:
De studenten vertalen krantenartikels die aanleunen bij de actualiteit. Na de leerteksten uit het eerste jaar bachelor is dit hun eerste kennismaking met de Russische krantentaal, bijgevolg wordt veel aandacht besteed aan de specifieke stilistische en syntactische eigenheden en de vertaalproblemen die ze opleveren. De studenten leren op kritische manier gebruik te maken van de bestaande woordenboeken.
RVV2_BW:
De studenten breiden hun woordenschat verder uit aan de hand van een zelfstudiepakket basiswoordenschat.
RVV2_TL:
De studenten lezen en analyseren zelfstandig een aantal teksten over Russische geschiedenis en cultuur.
Begincompetenties De eindcompetenties van Russisch: voorbereiding tot het vertalen 1 (RVV1).
Eindcompetenties De student kan:
- Russische tekstfragmenten van gemiddelde moeilijkheidsgraad analyseren en daarin een aantal vertaalmoeilijkheden (lexicale, grammaticale, stilistische; realia) herkennen;
- een tekst van een gemiddelde moeilijkheidsgraad vertalen in en uit het Russisch (met N als basistaal);
- oordeelkundig (vertaal)woordenboeken hanteren.
Leermaterialen RVV2_WO: syllabus “Russische woordenschat” met oefeningen.
RVV2_RN: losse krantenartikels.
RVV2_BW: zelfstudiepakket basiswoordenschat 2.
RVV2_TL: zelfstudiepakket teksten over Russische geschiedenis en cultuur.
Studiekosten Geraamde totaalprijs: 6.0 EUR Hand-outs: inbegrepen in het forfait voor studiemateriaal.
Studiebegeleiding Spreekuren
Onderwijsvormen Hoorcolleges, werkcolleges
Evaluatievorm RVV2_WO / RVV2_RN / RVV2_BW (9/10):
Geïntegreerd schriftelijk examen dat volgende proeven omvat:
- vertaling Russisch-Nederlands van een krantenartikel, met gebruik van woordenboeken;
- vertaling Nederlands-Russisch, waarbij de studenten hun actieve kennis van de behandelde woordenschat moeten bewijzen;
- vertaling Russisch-Nederlands, waarbij de kennis van het zelfstudiepakket Basiswoordenschat 2 wordt getest.
RVV2_TL (1/10):
Permanente evaluatie:
Opdrachten op basis van het zelfstudiepakket teksten over Russische geschiedenis en cultuur.
OP-leden Bart Hendrickx (Rb)
Piet Van Poucke (R1)
Johanna Hautekiet (Ra)
|
|