Wordt gegeven in |
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Tsjechisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Spaans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Russisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Duits
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Frans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Turks
Schakelprogramma tot de Master in de meertalige communicatie, in het tolken of in het vertalen voor prof. bachelor in het office management afstud. bedrijfsvert.-tolk
Schakelprogramma tot de Master in de meertalige communicatie voor professionele Bachelors in het office management afstudeerrichting management assistant
Voorbereidingsprogramma tot de Master in de meertalige communicatie voor academische bachelors in de taal- en letterkunde
|
Hoorcollege |
[A] 0.0 |
Werkcollege |
[B] 26.0 |
Begel. zelfst./extern werk |
[C] 15.0 |
Totale studietijd |
[D] 75.0 |
Studiepunten |
[E] 3 |
Niveau |
uitdiepend |
Creditcontract? |
toelating nodig |
Examencontract? |
|
Onderwijstaal |
Frans |
Titularis |
Guy ROORYCK
|
Referentie |
VBTAAL03A00038 |
|
Trefwoorden Vreemde-talenonderwijs (H360), Vertaalwetenschappen (H365), Franse taal- en letterkunde (H460)
Doelstellingen De student moet op dit stadium van zijn opleiding vaardigheden kunnen ontwikkelen die hem in staat stellen een duidelijk begrijpbare Franse tekst te redigeren die beantwoordt aan de normen van de Franse schrijftaal. De aangeleerde taal- en tekstcompetenties stellen de student in staat een tekst te schrijven op basis van instructies of op basis van een bestaande Nederlandse tekst. Aandacht gaat naar essentiële communicatieve componenten (waarvoor en hoe wordt gecommuniceerd, waar moet de tekst voor dienen? Hoe breng ik duidelijkheid in een boodschap? Hoe zal de lezer de tekst ontvangen?,…). Het opleidingsonderdeel is aldus opgevat om een talige studietraject verder te kunnen zetten in de Masters vertalen, tolken en meertalige communicatie.
Leerinhoud
In het opleidingsonderdeel Frans: tekstvaardigheid (FTV3) wordt gewerkt op basis van opdrachten met specifieke instructies (schrijven van een e-mail, revisie van een bestaande Franse tekst, redigeren van een publicitaire tekst op basis van bestaand (Nederlands) materiaal) of via transfert uit het Nederlands (vertaling als schrijfopdracht).
Begincompetenties De eindcompetenties van Frans: taal- en tekstvaardigheid 2 (FTT2) en van Frans: voorbereiding tot het vertalen 2 (FVV2).
Eindcompetenties
De student kan:
- Franse teksten van meer dan gemiddelde moeilijkheidsgraad produceren zoals die in de beroepscontext voorkomen, zowel op basis van instructies als op basis van bestaand primair tekstmateriaal;
- de hiervoor relevante heuristische hulpmiddelen adequaat en kritisch gebruiken
Leermaterialen Le Nouveau Petit Robert, Van Dale Hedendaags Nederlands, Van Dale Nederlands>Frans
Handouts
Studiekosten Geraamde totaalprijs: 0.0 EUR Handouts: 1,00 EUR inbegrepen in het forfait voor studiemateriaal
Studiebegeleiding Spreekuur; extra oefeningen en individuele verbeteringen. Modelteksten op Dokeos
Onderwijsvormen Werkcolleges
Evaluatievorm Schriftelijk examen:
Een vierde van het examen is gebaseerd op geziene teksten of informatie (zonder hulpmiddelen), drie vierde op niet eerder doorgenomen teksten en informatie (met woordenboeken).
OP-leden Guy Rooryck (F1)
|
|