Trefwoorden Vreemde-talenonderwijs (H360), Vertaalwetenschappen (H365), Baltische en Slavische taal- en letterkunde (H590)
Doelstellingen Tsjechisch: mondelinge vaardigheid wil:
- de studenten vertrouwd maken met de techniek van het mondeling vertalen (van en naar het Tsjechisch) als dusdanig, zodat ze alle eerder verworven vaardigheden op een actieve wijze kunnen toepassen.
- de studenten leren specifieke heuristische middelen te gebruiken.
Leerinhoud Het opleidingsonderdeel Tsjechisch: mondelinge vaardigheid (TMV3) bestaat uit een gedeelte Tsjechisch-Nederlands en een gedeelte Nederlands-Tsjechisch. Aandacht wordt besteed aan geheugentraining, analyse en formuleervaardigheid. De leerstof is thematisch geordend: de teksten gebruikt bij de oefeningen mondelinge vaardigheid hebben betrekking op de politieke, socio-culturele en economische actualiteit.
Begincompetenties
De eindcompetenties van Tsjechisch: taal- en tekstvaardigheid 2 (TTT2) en van Tsjechisch: voorbereiding tot het vertalen 2 (TVV2).
Eindcompetenties De student kan:
- op basis van teksten van meer dan gemiddelde moeilijkheidsgraad een aantal specialistische mondelinge taalhandelingen stellen zoals het mondeling verslag, de mondelinge parafrase en mondeling vertalen;
- gesproken Tsjechische teksten van diverse aard begrijpen en duiden, ook als het onderwerp, het register of het gebruikte accent potentiële hinderpalen vormen;
- de hiervoor relevante heuristische hulpmiddelen adequaat en kritisch gebruiken.
Leermaterialen Gesproken teksten over algemene en uiteenlopende thema's.
Hand-outs.
Studiekosten Geraamde totaalprijs: 0.0 EUR Hand-outs: inbegrepen in het forfait voor studiemateriaal.
Studiebegeleiding Individuele begeleiding tijdens de werkcolleges.
Onderwijsvormen Werkcolleges, opdrachten.
Evaluatievorm Mondeling examen.
OP-leden Štěpánka Kotrlá (Ta)
Leen Spiessens (Tb)
|
|