LESTABEL
 
Faculty of Translation Studies
-- HOGESCHOOL GENT --
Preparatory programme to Master in Interpretingfor bachelors in de taal- en letterkunde
[Academic Year 2007 - 2008]
(valid starting from 2007 - 2008)
No.
Course
Sem.
A
B
C
D
E
1
Opleidingsonderdelen te volgen
       
1125
45
  - Dutch Grammar 1
J
26.0
26.0
 
200
8
  - Dutch Language Skills 1
J
 
26.0
20.0
100
4
  - Business Economics
1
26.0
   
75
3
  - Dutch Grammar 2
1
13.0
13.0
 
75
3
  - Dutch Language Skills 2
J
 
52.0
30.0
150
6
  - International Law
1
26.0
   
75
3
  - Society and Institutions of the Low Countries
2
13.0
13.0
8.0
75
3
  - Dutch Language Skills 3
2
 
26.0
20.0
75
3
  - Inleiding tot de taaltechnologie
1
13.0
13.0
15.0
75
3
2
Opleidingsonderdelen te volgen per pakket vreemde talen: Duits
       
1275
51
  - German: Grammar 1
J
45.0
46.0
 
200
8
  - German: Language Skills and Text Analysis 1
J
 
26.0
20.0
100
4
  - German: Preparation for Translation 1
J
 
65.0
30.0
150
6
  - German: Grammar 2
J
26.0
26.0
 
175
7
  - German: Language Skills and Text Analysis 2
J
 
52.0
20.0
100
4
  - German: Preparation for Translation 2
J
 
78.0
35.0
175
7
  - German: Cultural History of the Language Area
2
52.0
   
150
6
  - German: Literature of the Language Area
1
26.0
   
75
3
  - German: Translation
2
 
26.0
15.0
75
3
  - German: Text Skills
1
 
26.0
15.0
75
3
 
Code: VZMVER - 00 - 01 version : 02
       
2400
96
 
[PDF-version]