RUSSISCH: VOORBEREIDING TOT HET VERTALEN 1
 
Wordt gegeven in 1st jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Duits - Russisch
1st jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Russisch
1st jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Russisch
Hoorcollege [A] 0.0
Werkcollege [B] 65.0
Begel. zelfst./extern werk [C] 35.0
Totale studietijd [D] 175.0
Studiepunten [E] 7
Niveau inleidend
Creditcontract? toegankelijk
Examencontract?
Onderwijstaal Russisch en Nederlands
Titularis Bart HENDRICKX
Referentie VBTAAL01A00018
 
Trefwoorden
Vreemde-talenonderwijs (H360)

Doelstellingen
Aangezien van de studenten Russisch geen voorkennis wordt vereist, vormt Russisch: voorbereiding tot het vertalen 1 voor de studenten in de meeste gevallen een eerste kennismaking met de Russische taal. Het opleidingsonderdeel heeft volgende doeleinden:
- het leren van het Russisch alfabet
- het opbouwen van een basiswoordenschat
- het in de praktijk toepassen van grammaticale en fonetische regels.

Leerinhoud
Het opleidingsonderdeel Russisch: voorbereiding tot het vertalen 1 (RVV1) bestaat uit volgende deelvakken:

- Introductiecursus (RVV1_IN)
- Basiswoordenschat (RVV1_BW)

RVV1_IN:
In de introductiecursus neemt het leren lezen en schrijven van de Cyrillische karakters een twee- à drietal lessen in beslag. Zodra de studenten in staat zijn individuele woorden te lezen, wordt overgeschakeld op de syllabus. Elke les in de syllabus bevat het nodige tekstmateriaal, zodat de studenten de kans krijgen een basiswoordenschat op te bouwen. Verder biedt de syllabus hen de mogelijkheid hun kennis van de grammatica en fonetica in de praktijk toe te passen. De grammaticale oefeningen dienen hoofdzakelijk om de complexe morfologie van het Russisch onder de knie te krijgen (verbuigen van substantieven en vervoegen van werkwoorden).

RVV1_BW:
De studenten verwerven extra woordenschat in een zelfstudiepakket.

De studenten maken kennis met de cultuur van het taalgebied via een zelfstudieopdracht.

Begincompetenties
De gemiddelde algemene vorming die kan worden verwacht van een afgestudeerde secundair onderwijs; geen specifieke begincompetenties vereist.

Eindcompetenties
De student kan:
- een eenvoudige tekst analyseren en een aantal vertaalmoeilijkheden op lexicaal en grammaticaal niveau onderkennen
- doordringen tot de eigenlijke betekenis van een brontekst los van de formulering
- met behulp van de verworven basiswoordenschat zijn lexicon zelfstandig verder uitbreiden

Leermaterialen
::Voor meer informatie, klik hier::
RVV1_IN: syllabus via de cursusdienst
RVV1_BW: syllabus (zelfstudiepakket) via de cursusdienst

Studiekosten
Geraamde totaalprijs: 6.0 EUR
RVV1_IN: syllabus, 4 euro
RVV1_BW: syllabus, 2 euro

Studiebegeleiding
Spreekuur en monitoraat
Monitoraat (6 sessies): na elke 3 hoofdstukken uit de syllabus wordt een test georganiseerd
Begeleiding en individuele feedback bij de zelfstudieopdracht in verband met cultuur van het taalgebied.

Onderwijsvormen
Werkcolleges en zelfstudie.

Evaluatievorm
RVV1_IN (9/10):
Schriftelijk examen:
Zelfde benadering als de testen tijdens het jaar

RVV1_BW (1/10):
Permanente evaluatie:
Meerdere tests aan de hand van de vertaling van een eenvoudige tekst uit het Russisch in het Nederlands.

OP-leden
Bart HENDRICKX (Rb)
Piet VAN POUCKE (R1)
Johanna HAUTEKIET (Ra)