Trefwoorden Vreemde-talenonderwijs (H360), Grammatica (H352), Oeral- en Altaïsche taal- en letterkunde (H620), Taal- en letterkunde van Klein-Azië (H600)
Doelstellingen
Hoofddoel van Turks: grammatica 2 is om de basiskennis die opgedaan werd in Turks: grammatica 1 grondig uit te breiden en het verband te leggen tussen de theorie en de praktijk van het Turkse taalgebruik (mondeling en schriftelijk). De passieve kennis van de grammatica dient als instrument voor de tekstanalyse, die voorafgaat aan de vertaling Turks-Nederlands. De actieve kennis van de grammatica krijgt een toepassing bij de vertaling Nederlands-Turks en bij de vrije tekstproductie in het Turks. De studenten leren gebruik te maken van allerhande naslagwerken om grammaticale problemen op te lossen.
Leerinhoud In het deel morfologie wordt zowel dieper ingegaan op de vorming en het gebruik van passief, causatief, als op de betekenis van de samengestelde werkwoordstijden.
In het deel syntaxis bestuderen we de samengestelde zin in al zijn aspecten: relatiefzin, completiefzin, gerundiumbijzin en voorwaardelijke bijzin.
Begincompetenties De eindcompetenties van Turks: grammatica 1 (UGR1)
Eindcompetenties De student kan:
- grammaticale problemen van het Turks onderkennen in een ruim aantal deelgebieden en oplossingen aangeven
- bij het produceren van Turkse teksten de regels van de grammatica correct toepassen
- kritisch gebruik maken van geëigende bronnen bij het oplossen van en reflecteren over grammaticale problemen.
Leermaterialen ::Voor meer informatie, klik hier:: Syllabus met oefeningen
Handboek (onder voorbehoud)
Studiekosten Geraamde totaalprijs: 10.0 EUR
Syllabus: 10 EUR
Handboek (onder voorbehoud)
Studiebegeleiding Studievoortganggesprekken, monitoraat, spreekuren, ...
Onderwijsvormen
Hoorcolleges en werkcolleges
Evaluatievorm
Schriftelijk examen
Twee schriftelijk examens, één na elk semester
OP-leden Johan VANDEWALLE (Ua)
|
|