INLEIDING TOT DE TAALTECHNOLOGIE
 
Wordt gegeven in 3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Duits - Russisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Duits - Spaans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Duits - Tsjechisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Duits - Turks
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Duits
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Frans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Russisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Spaans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Tsjechisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels -Turks
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels -Turks
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Duits
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Russisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Spaans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Tsjechisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Turks
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Turks
Schakelprogramma tot de Master in de meertalige communicatie , in het tolken of in het vertalen, voor Bachelors office management afst.Bedriijfsvertaler-tolk
Schakelprogramma tot de Master in de meertalige communicatie, voor Bachelors office management afst.Management Assistant
Schakelprogramma tot de Master in de meertalige communicatie, voor Bachelors in het onderwijs : secund. Onderwijs
Voorbereidingsprogramma tot de Master in het tolken, voor Bachelors in de taal- en letterkunde
Voorbereidingsprogramma tot de Master in het vertalen, voor Bachelors in de taal- en letterkunde
Hoorcollege [A] 13.0
Werkcollege [B] 13.0
Begel. zelfst./extern werk [C] 15.0
Totale studietijd [D] 75.0
Studiepunten [E] 3
Niveau inleidend
Creditcontract? toegankelijk
Examencontract?
Onderwijstaal Nederlands
Titularis Veronique HOSTE
Referentie VBTAAL03A00047
 
Trefwoorden
p176-artificiële intelligentie, h350-linguïstiek, h365-vertaalwetenschappen

Doelstellingen
De doelstellingen van Inleiding tot de taaltechnologie zijn:
- inleiding en inzicht geven in, en interesse opwekken voor een reeks taaltechnologische en vertaaltechnologische toepassingen
- het gebruik van tekstverwerking bij de student optimaliseren, mede met het oog op academisch werk
- de studenten vertrouwd maken met de basishandelingen nodig bij het gebruik van een aantal andere in hun studiegebied relevante programma’s
Deze inzichten en vaardigheden zijn van belang voor alle taalvakken in het programma en voor het seminariewerk dat eveneens in het derde jaar op het programma staat.

Leerinhoud
Het opleidingsonderdeel Inleiding tot de taaltechnologie (ATT3) focust op:
- vertaalgeheugens en alignering
- termenbanken en thesauri
- automatische vertaling
- praktijk vertaalgeheugens (Wordfast)
- praktijk concordantiesoftware (Paraconc)
- zelfstudiepakket tekstverwerking

Begincompetenties
De gemiddelde algemene vorming die kan worden verwacht van een afgestudeerde secundair onderwijs; geen specifieke begincompetenties vereist.

Eindcompetenties
De student:
- kan op kritische wijze reflecteren over een aantal in het werkveld gebruikelijke taaltechnologische en vertaaltechnologische toepassingen
- heeft een basisvaardigheid in het gebruik van een aantal ICT-programma’s die binnen de toegepaste taalkunde relevant zijn (zoals tekstverwerking, vertaalgeheugens, concordantiesoftware, enz.)
- kan informatie opzoeken over deze thema’s, gebruik maken van de geëigende bronnen.

Leermaterialen
::Voor meer informatie, klik hier::
Online studiemateriaal. Zelfstudiepakket.

Studiekosten
Het volledige cursusmateriaal is online beschikbaar.

Studiebegeleiding
Alle medewerkers hebben een wekelijks spreekuur.

Onderwijsvormen
Het contactonderwijs bestaat voor de helft uit hoorcolleges en voor de helft uit werkcolleges.

Evaluatievorm
Mondeling examen (3/5) en schriftelijk examen (2/5)
Het mondeling examen heeft alleen betrekking op de leerstof uit de hoorcolleges. De praktijkkennis Wordfast, Paraconc en de inhoud van het zelfstudiepakket worden getoetst via een praktisch schriftelijk examen.

OP-leden
Veronique HOSTE (L1)
Erik TACK (Eb)
Kathelijne DENTURCK (Lc)