SPAANS: ALGEMENE TOLKPRAKTIJK
 
Wordt gegeven in Master in het tolken, Duits - Spaans
Master in het tolken, Engels - Spaans
Master in het tolken, Frans - Spaans
Hoorcollege [A] 0.0
Werkcollege [B] 24.0
Begel. zelfst./extern werk [C] 0.0
Totale studietijd [D] 75.0
Studiepunten [E] 3
Niveau gespecialiseerd
Creditcontract? toegankelijk
Examencontract?
Onderwijstaal Spaans en Nederlands
Titularis Tom VAN DEN KERKHOF
Referentie VMTOLK01A00007
 
Trefwoorden
h-360-vreemde-talenonderwijs, h-365-vertaalwetenschappen

Doelstellingen
Spaans: algemene tolkpraktijk wil de student aan de hand van teksten over algemene socio-economische onderwerpen vertrouwd maken met de basistechnieken van het tolken, met name consecutief (met en zonder notities) en simultaan tolken (vooral fluistertolken). Omdat een tolk deze technieken vlot moet kunnen gebruiken zowel in de moedertaal als in de vreemde taal, worden de luister- en spreekvaardigheid sterk getraind. Dank zij de training van zijn concentratievermogen en geheugen moet hij in staat zijn korte, maar ook langere interventies te tolken. De student moet ook leren efficiënt gebruik te maken van de gebruikelijke digitale media (laptop, glossaria, opnameapparatuur). Het opleidingsonderdeel verhoudt zich zowel horizontaal als verticaal tot de andere opleidingsonderdelen. Het dient in belangrijke mate als voorbereiding op de gespecialiseerde tolkpraktijk.

Leerinhoud
Het opleidingsonderdeel Spaans: algmene tolkpraktijk (SAT4) is gericht op het verwerven van tolktechnieken en het verwerken en verwerven van niet-hooggespecialiseerde sociaal-economische inhouden. De leerstof is zowel lineair als thematisch georiënteerd.

Begincompetenties
De student kan:
- gesproken en geschreven Spaanse teksten zoals die in een aantal professionele contexten voorkomen begrijpen en mondeling produceren in een andere taal; het gaat hierbij om teksten van meer dan gemiddelde moeilijkheidsgraad
- ter ondersteuning van deze werkzaamheden de heuristische hulpmiddelen adequaat en kritisch gebruiken.

Eindcompetenties
De student:
- geeft blijk van een goed concentratievermogen en geheugen
- is luister- en spreekvaardig
- kan op een niet-hooggespecialiseerd niveau consecutief tolken, zowel in de moedertaal als uit de moedertaal (zonder en mét notities)
- heeft noties van fluistertolken
- beheerst de notitietechniek in die mate dat hij in staat is ook langere tussenkomsten consecutief te tolken
- kan omgaan met multimedia-geluidsapparatuur; alsook met laptop en elektronische glossaria.

Leermaterialen
::Voor meer informatie, klik hier::
Fotokopieën en digitale geluidsbestanden (via leerplatform Dokeos). Daarnaast dient de student te beschikken over een eigen flashkaart.

Studiekosten
Geraamde totaalprijs: 2.0 EUR
Kopieën: 2 EUR

Studiebegeleiding
Studievoortgangsgesprekken en spreekuur

Onderwijsvormen
Werkcollege

Evaluatievorm
Permanente evaluatie (30%) en mondeling examen met video-opname (70%)


OP-leden
Tom VAN DEN KERKHOF (Sh)