INLEIDING TOLKEN FRANS EN ENGELS
 
Wordt gegeven in 2de jaar professionele Bachelor in het office management - afstudeerrichting: Bedrijfsvertaler-tolk
Hoorcollege [A] 0.0
Werkcollege [B] 60.0
Begel. zelfst./extern werk [C] 0.0
Totale studietijd [D] 125.0
Studiepunten [E] 5
Niveau  
Creditcontract? toegankelijk
Examencontract? toegankelijk
Onderwijstaal Nederlands
Titularis Sabine Moenssens
Referentie OCOMGZ02A00011
 
Trefwoorden
IWETO-code : h360

Doelstellingen
Tolken : zakelijke en algemene boodschappen kunnen samenvatten en omzetten van het Frans/Engels in het Nederlands en omgekeerd

Leerinhoud
- Inoefenen van de verschillende tolktechnieken (consecutief, simultaan en verbindingstolken)
- Inoefenen van specifieke vaardigheden zoals noteren, interpreteren, formuleren en synthetiseren
- Zakelijke boodschappen begrijpen, interpreteren, samenvatten en vertalen
- Mondelinge communicatie
- Verruiming algemene woordenschat


Begincompetenties
Competenties verworven in de voorafgaande modules

Eindcompetenties
Kerncompetentie 1: op een voor een native speaker verstaanbare manier zakelijke en algemeen informatieve boodschappen mondeling kunnen vertalen
        Indicatoren:
                -kan een mondelinge uiteenzetting in een vreemde taal verwoorden en synthetiseren in bron -en doeltaal.
                -gebruikt bij mondeling vertalen een geschikt noteersysteem.
                -heeft belangstelling voor de actualiteit
                -gaat geïnteresseerd om met informatie.


Leermaterialen
::Voor meer informatie, klik hier::
Syllabus

Studiekosten
Kopies tegen gangbare prijs aan het Departement

Studiebegeleiding
Zoals georganiseerd door het departement

Onderwijsvormen
- Werkcolleges
- Oefeningen in tolkcellen of talenpracticum
- Interactieve onderwijsvorm


Evaluatievorm
Diplomacontract - creditcontract :
Eerste examenzittijd :
        Engels tolken 50% en Frans tolken 50%
        100% niet-periodegebonden evaluaties
Tweede examenzittijd :
        Engels tolken 50% en Frans tolken 50%
        100% mondeling examen

Examencontract
Eerste examenzittijd :
        Engels tolken 50% en Frans tolken 50%
        100% mondeling examen
Tweede examenzittijd :
        Engels tolken 50% en Frans tolken 50%
        100 % mondeling examen

OP-leden