Wordt gegeven in |
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Frans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Duits
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Italiaans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Russisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Spaans
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Tsjechisch
3de jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Turks
Schakelprogramma tot de Master in de meertalige communicatie
Schakelprogramma tot de Master in het vertalen
Voorbereidingsprogramma tot de Master in de meertalige communicatie
Voorbereidingsprogramma tot de Master in de meertalige communicatie
Voorbereidingsprogramma tot de Master in het vertalen
Voorbereidingsprogramma tot de Master in het vertalen
|
Hoorcollege |
[A] 0.0 |
Werkcollege |
[B] 24.0 |
Begel. zelfst./extern werk |
[C] 15.0 |
Totale studietijd |
[D] 75.0 |
Studiepunten |
[E] 3 |
Niveau |
|
Creditcontract? |
toelating nodig |
Examencontract? |
toelating nodig |
Onderwijstaal |
Nederlands |
Titularis |
Guy Rooryck
|
Referentie |
VBTAAL03A00092 |
|
Trefwoorden Vreemde-talenonderwijs (H360), Vertaalwetenschappen (H365), Franse taal- en letterkunde (H460)
Doelstellingen De student moet op dit stadium van zijn opleiding vaardigheden kunnen ontwikkelen die hem in staat stellen een duidelijk begrijpbare Franse tekst te redigeren die beantwoordt aan de normen van de Franse schrijftaal. De aangeleerde taal- en tekstcompetenties stellen de student in staat een tekst te schrijven op basis van instructies of op basis van een bestaande Nederlandse tekst. Aandacht gaat naar essentiële communicatieve componenten (waarvoor en hoe wordt gecommuniceerd, waar moet de tekst voor dienen? Hoe breng ik duidelijkheid in een boodschap? Hoe zal de lezer de tekst ontvangen?,…). Het opleidingsonderdeel is aldus opgevat om een talig studietraject verder te kunnen zetten in de Master in het vertalen, in het tolken en in de meertalige communicatie.
Leerinhoud
In het opleidingsonderdeel "Frans: tekstvaardigheid" (F3TV) wordt gewerkt op basis van opdrachten met specifieke instructies (schrijven van een e-mail, revisie van een bestaande Franse tekst, redigeren van een publicitaire tekst op basis van bestaand (Nederlands) materiaal) of via transfert uit het Nederlands (vertaling als schrijfopdracht).
Begincompetenties De eindcompetenties van de verschillende opleidingsonderdelen Frans van het tweede bachelorjaar.
Eindcompetenties Bijdrage tot de algemene competenties:
- de student beheerst algemene competenties als denk- en redeneervaardigheid, het verwerven en verwerken van informatie, het vermogen tot kritische reflectie, creativiteit, het kunnen uitvoeren van eenvoudige managementtaken;
- de student beheerst algemene wetenschappelijke competenties als een onderzoekende houding, een appreciatie van de onzekerheid, de ambiguïteit en de
grenzen van de kennis.
Specifieke competenties:
- de student kan Franse teksten van meer dan gemiddelde moeilijkheidsgraad produceren zoals die in de beroepscontext voorkomen, zowel op basis van
instructies als op basis van bestaand primair tekstmateriaal;
- de student kan de hiervoor relevante heuristische hulpmiddelen adequaat en kritisch gebruiken.
Europees Referentiekader:
- de student bereikt niveau C1 voor Schrijven.
Leermaterialen ::Voor meer informatie, klik hier:: Le Nouveau Petit Robert, Van Dale Hedendaags Nederlands, Van Dale Nederlands>Frans
Handouts
Studiekosten Geraamde totaalprijs: 0.0 EUR Handouts: inbegrepen in het forfait voor studiemateriaal
Studiebegeleiding Spreekuur; extra oefeningen en individuele verbeteringen. Modelteksten op Dokeos
Onderwijsvormen Werkcolleges
Evaluatievorm Schriftelijk examen:
een vierde van het examen is gebaseerd op geziene teksten of informatie (zonder hulpmiddelen), drie vierde op niet eerder doorgenomen teksten en informatie (met woordenboeken).
OP-leden Guy ROORYCK (F1)
|
|