Trefwoorden discussie, onderhandeling, presentatie, advertentie, brochure, instructie, reglement
Doelstellingen De studenten moeten Nederlandse teksten van persuasieve aard in het Engels kunnen vertalen/herschrijven en Engelse persuasieve teksten kunnen opstellen/beoordelen/verbeteren. Hiervoor moeten ze vertrouwd zijn met de algemene principes van het persuasieve taalgebruik.
Leerinhoud De cursus is thematisch opgebouwd: algemene kenmerken van persuasief taalgebruik, multiculturele zakelijke communicatie, (her)schrijven en vertalen van verkoopsliteratuur (instructies, brochures, brieven, e.d.), persuasief telefoneren, voordrachten, discussies en onderhandelingen, sollicitaties.
Begincompetenties Grondige kennis van het Engels (proficiency) en het Nederlands (moedertaal).
Eindcompetenties
Leermaterialen ::Voor meer informatie, klik hier:: Syllabus aangevuld met hand-outs en authentiek materiaal.
Studiekosten Geraamde totaalprijs: 5.0 EUR Richtprijs ongeveer 5 € (syllabus; hand-outs zijn inbegrepen in het forfait voor studiemateriaal).
Studiebegeleiding Studenten kunnen schriftelijke taken ter becommentariëring afgeven.
Onderwijsvormen Hoorcolleges en praktische oefeningen (vertalingen en case studies) thuis voor te bereiden en klassikale besprekingen. Denk-, zoek-, schrijf- en leesopdrachten thuis.
Evaluatievorm Twee of drie schriftelijke thuisopdrachten, één mondelinge oefening in de les, schriftelijk examen na het tweede semester.
OP-leden Titularis
Sonia Vandepitte (E4)
Medewerkers
-
|
|