TURKS: TAALPRAKTIJK B
 
Wordt gegeven in 1st jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Duits - Turks
1st jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Engels - Turks
1st jaar Bachelor in de toegepaste taalkunde, Frans - Turks
Voorbereidingsprogramma tot de Master in de meertalige communicatie
Voorbereidingsprogramma tot de Master in de meertalige communicatie
Voorbereidingsprogramma tot de Master in het tolken
Voorbereidingsprogramma tot de Master in het tolken
Voorbereidingsprogramma tot de Master in het vertalen
Voorbereidingsprogramma tot de Master in het vertalen
Hoorcollege [A] 0.0
Werkcollege [B] 60.0
Begel. zelfst./extern werk [C] 30.0
Totale studietijd [D] 150.0
Studiepunten [E] 6
Niveau  
Creditcontract? toelating nodig
Examencontract? toelating nodig
Onderwijstaal Turks en Nederlands
Titularis Johan Vandewalle
Referentie VBTAAL01A00054
 
Trefwoorden
Vreemde-talenonderwijs (H360), Lexicologie (H353), Oeral- en Altaïsche taal- en letterkunde (H620), Taal- en letterkunde van Klein-Azië (H600)

Doelstellingen
Het opleidingsonderdeel "Turks: taalpraktijk B" (U1PB) heeft volgende doeleinden:
- het uitbreiden van de basiswoordenschat tot ongeveer 2000 woorden.
- het in de praktijk leren toepassen van meer complexe grammaticale regels.
- het verhogen van de spreek- en luistervaardigheid
- het verhogen van de schrijf- en leesvaardigheid

Leerinhoud
In elk college van het opleidingsonderdeel "Turks: Taalpraktijk B" (U1PB) komt een nieuw thema of een nieuwe spreeksituatie aan bod en wordt de studenten de nodige woordenschat en grammatica bijgebracht. Dit gebeurt op basis van cultureel relevante dialogen. Naast oefeningen die het lexicale en/of grammaticale aspect met het communicatieve combineren, worden ook korte steloefeningen gemaakt.
Om de spreeksituaties in te oefenen wordt in de conversatielessen o.a. rollenspel gebruikt. Daarnaast worden leemten in de basiswoordenschat opgevuld aan de hand van oefeningen met contextzinnen.
Het geïntegreerde monitoraat biedt de mogelijkheid om zowel schriftelijk als mondeling extra remediërende oefeningen op de leerstof te maken.
De studenten maken verder kennis met de cultuur, geschiedenis en actualiteit van het taalgebied via enkele gastcolleges.

Begincompetenties
De gemiddelde algemene vorming die kan worden verwacht van een afgestudeerde secundair onderwijs; geen specifieke begincompetenties vereist.

Eindcompetenties
Bijdrage tot de algemene competenties:
- de student beheerst algemene competenties als creativiteit, het kunnen uitvoeren van eenvoudige managementtaken, het vermogen tot communiceren van informatie.

Specifieke competenties:
- de student kan een geschreven of gesproken Turkse tekst van beperkte moeilijkheidsgraad begrijpen, duiden en produceren op basis van een woordenschat van ruim 2000 woorden:
- de student kan actief deelnemen aan een eenvoudige Turkse conversatie over een vertrouwd onderwerp waarbij hij/zij correct en gepast taalgebruik en een goede uitspraak aanwendt.

Europees Referentiekader:
- de student bereikt niveau A2 voor lezen, schrijven, luisteren en spreken voor zover ook de competenties van "Turks: taalpraktijk A" zijn verworven.

Leermaterialen
::Voor meer informatie, klik hier::
Handboek (onder voorbehoud)
Syllabus, beschikbaar via de cursusdienst


Studiekosten
Syllabus: bekostigd door de hogeschool
Hand-outs: inbegrepen in het forfait voor studiemateriaal

Studiebegeleiding
Geïntegreerd Monitoraat
Spreekuur

Onderwijsvormen
Werkcolleges, de studenten bereiden thuis de teksten en de oefeningen voor. Via rollenspel bekwamen ze zich verder in de belangrijkste gesprekssituaties. De studenten maken steloefeningen over de behandelde thema's, de correctie van die steloefeningen wordt in de les besproken.

Evaluatievorm
Schriftelijk examen (70%) en permanente evaluatie (30%).

Tweede zittijd:
in de tweede zittijd wordt de permanente evaluatie vervangen door een mondeling examen (30%).

OP-leden
Johan VANDEWALLE (Ua)
Setenay SMET (Uc)
NN