INLEIDING TAAL EN CULTUUR: ITALIAANS
 
Wordt gegeven in Keuzelijst Master in de meertalige communicatie
Keuzelijst Master in het tolken
Keuzelijst Master in het vertalen
Hoorcollege [A] 0.0
Werkcollege [B] 48.0
Begel. zelfst./extern werk [C] 15.0
Totale studietijd [D] 100.0
Studiepunten [E] 4
Niveau  
Creditcontract? toelating nodig
Examencontract? toelating nodig
Onderwijstaal Italiaans en Nederlands
Titularis Sara Vandewaetere
Referentie VMVERT01K00008
 
Trefwoorden
h360-vreemde-talenonderwijs, H352-grammatica

Doelstellingen
Dit opleidingsonderdeel heeft als doel de student voor te bereiden op enkele situaties die zich kunnen voordoen in het kader van een professionele activiteit:
- een conversatie van beperkte moeilijkheidsgraad voeren in het Italiaans.
- een tekst schrijven van beperkte moeilijkheidsgraad in het Italiaans.
De cursus beoogt eveneens de studenten basisbegrippen bij te brengen van de Italiaanse cultuur.

Leerinhoud
Het opleidingsonderdeel "Inleiding taal en cultuur: Italiaans" (K4II) wordt opgebouwd rond een aantal modules, waarvan de thema’s deels inleidend zijn en deels aansluiten bij het professionele leven. De leerstof is zowel thematisch als lineair geordend. De vier vaardigheden komen aan bod, maar de spreekvaardigheid en de luistervaardigheid vormen de belangrijkste componenten. De studenten worden vertrouwd gemaakt met de basisgrammatica en het basislexicon van het Italiaans en met een aantal facetten van de Italiaanstalige samenleving en cultuur.

Begincompetenties
De algemene competentie die kan worden verwacht van een academische bachelor, bij voorkeur in een aan de opleiding verwante discipline.

Eindcompetenties
De student kan:
- een aantal culturele en maatschappelijke eigenheden van het betrokken taalgebied identificeren en hun belang inschatten bij de communicatie met het taalgebied
- (in het geval van niet-exotische talen) een gewone conversatie en een geschreven zakelijke tekst van gemiddelde moeilijkheidgraad in de derde vreemde taal begrijpen; (in het geval van exotische talen) een aantal eenvoudige geschreven en gesproken boodschappen begrijpen
- (in het geval van niet-exotische talen) zich tijdens een gewone conversatie uitdrukken in de derde vreemde taal en zakelijke mededelingen schrijven;
- (in het geval van exotische talen) een eenvoudige conversatie kunnen voeren.

Leermaterialen
::Voor meer informatie, klik hier::
- Marco Mezzadri - Paolo E. Balboni Rete 1. Corso multimediale d’italiano per stranieri. Libro di classe 2001.
- Oefenmateriaal op Dokeos

Studiekosten
Geraamde totaalprijs: 16.9 EUR


Studiebegeleiding
Spreekuur
Begeleiding via het elektronisch leerplatform Dokeos

Onderwijsvormen
werkcolleges, zelfstudie

Evaluatievorm
Eerste zittijd:
Schriftelijk examen (75%) en mondeling examen (25%):
Het schriftelijk examen heeft betrekking op (a) schrijfvaardigheid, (b) leesvaardigheid en (c) luistervaardigheid. Het mondeling examen heeft betrekking op spreekvaardigheid.

Tweede zittijd:
Schriftelijk examen (75%) en mondeling examen (25%):
Het schriftelijk examen heeft betrekking op (a) schrijfvaardigheid, (b) leesvaardigheid en (c) luistervaardigheid. Het mondeling examen heeft betrekking op spreekvaardigheid.

OP-leden
NN